IEC 60730-2-17 Edition 1.1-2001 家用和类似用途的自动电气控制.第2-17部分:电控气阀的特殊要求,包括机械要求

时间:2024-05-09 02:15:16 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:8554
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Automaticelectricalcontrolsforhouseholdandsimilaruse-Part2-17:Particularrequirementsforelectricallyoperatedgasvalves,includingmechanicalrequirements
【原文标准名称】:家用和类似用途的自动电气控制.第2-17部分:电控气阀的特殊要求,包括机械要求
【标准号】:IEC60730-2-17Edition1.1-2001
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2001-10
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际电工委员会(IEC)
【起草单位】:IEC/TC72
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:规范(验收);家用;自动控制系统;电控制设备;电气工程;电气器具;控制系统;机械性能;阀门;气阀;电性质和电现象;控制装置
【英文主题词】:
【摘要】:Thisclauseofpart1isreplacedasfollows:Replacement:1Thispart2appliestoelectricallyoperatedgasvalvesforusein,onorinassociationwith,equipmentforhouseholdandsimilarusethatuseelectricity,incombinationwithfuelinthegaseousstatesuchasmanufacturedgas,naturalgasorliquefiedpetroleumgasintendedtobeusedforgasburningequipment.Additionalconsiderationsmaybenecessaryforgaswithcorrosiveproperties.Thispart2alsoappliestoelectricallyoperatedgasvalvesusingNTCorPTCthermistors,requirementsforwhicharecontainedinannexJ.1.1Thispart2appliestotheinherentsafety,totheoperatingvalues,operatingtimes,andoperatingsequenceswheresuchareassociatedwithequipmentsafety,andtothetestingofelectricallyoperatedgasvalvesusedin,orinassociationwith,householdorsimilarequipment.Thispart2isalsoapplicabletocontrolsforapplianceswithinthescopeofIEC335-1.Throughoutthispart2theword"equipment"means"applianceandequipment".Thispart2doesnotapplytoelectricallyoperatedgasvalvesdesignedexclusivelyforindustrialapplications.Electricallyoperatedgasvalvesforequipmentnotintendedfornormalhouseholduse,butwhichneverthelessmaybeusedbythepublic,suchasequipmentintendedtobeusedbylaymeninshops,inlightindustryandonfarms,arewithinthescopeofthispart2.Thispart2identifiesanumberofmechanicalfeaturesas"underconsideration."Untilthesemechanicalrequirementsareincorporatedinthispart2,eachcountryusingthispart2willhavetoquantifytheserequirements.Complianceofanelectricallyoperatedgasvalvewiththispart2doesnotimplythatthevalveisacceptablewithoutfurthertestsforthesemechanicalfeatures.1.2Thispart2appliestomanualcontrolswhensuchareelectricallyand/ormechanicallyintegralwithelectricallyoperatedgasvalves.RequirementsformanualswitchesnotformingpartofanelectricallyoperatedgasvalvearecontainedinIEC1058-1.Thispart2doesnotapplytoelectricallyoperatedgasvalvesofnominalconnectionsizeaboveDN150.Thispart2appliestoelectricallyoperatedgasvalvesformaximumworkingpressuresupto400kPa(4bar).Hereinafter,theterm"valve"isusedtodenoteanelectricallyoperatedgasvalve(includingprimemoverandvalvebody).1.3Thispart2doesnotapplytoelectricactuatorswhicharecoveredbyIEC730-2-14.1.4Thispart2alsoappliestovalvesutilizedaspartofasystem,orvalvesmechanicallyintegralwithmultifunctionalcontrols.1.5Thispart2doesnotapplytovalvesenergizedbythermoelectricenergygeneratedinathermocoupleorthermopileinsertedinagasflame.2Thispart2appliestovalveswitharatedvoltagenotexceeding660Vandwitharatedcurrentnotexceeding63A.3Isnotapplicable.4Thispart2appliesalsotovalvesincorporatingelectronicdevices,requirementsforwhicharecontainedinannexH.5NormativereferencesThisclauseofpart1isapplicableexceptasfollows:Addition:IEC335-1:1991,Safetyofhouseholdandsimilarelectricalappliances-Part1:GeneralrequirementsIEC529:1989,Degreesofprotectionprovidedbyenclosures(IPCode)IEC730-2-14:1995,Automaticelectricalcontrolsforhouseholdandsimilaruse-Part2:ParticularrequirementsforelectricactuatorsIEC1058-1:1990,Switchesforappliances-Part1:GeneralrequirementsISO7-1:1994,Pipethreadswherepressure-tightjointsaremadeonthethreads—Part1:Dimensions,tolerancesanddesignationISO228-1:1994,Pipethreadswherepressure-tightjointsarenotmadeonthethreads-Part1:Dimensions,tolerancesanddesignationISO274:1975,Coppertubesofcircularsection-DimensionsISO301:1981,ZincalloyingotsintendedforcastingISO4400:1994,Fluidpowersystemsandcomponents-Three-pinelectricalplugconnectorswithearth
【中国标准分类号】:Y60
【国际标准分类号】:97_120
【页数】:21P;A4@
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Studsforusewithteenuts
【原文标准名称】:与T型槽螺母共用的螺柱
【标准号】:DIN6379-2003
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2003-08
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:材料;T形榫块;设计;尺寸;紧固件;T形槽;螺柱;螺钉;名称与符号
【英文主题词】:screws(bolts);dimensions;fasteners;materials;designations;teeslots;design;t-typetenonblocks;studs(fasteners)
【摘要】:StudsaccordingtothisstandardareusedinconjunctionwithnutsforT-slotsaccordingtoDIN508asclampingelementsforworkpiecesandfixturesonmachinetooltables,palletsandworkorclampingdeviceswithT-slotsaccordingtoDIN650.#,,#
【中国标准分类号】:J13
【国际标准分类号】:25_060_10
【页数】:4P;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:Industrialautomationsystemsandintegration-Productdatarepresentationandexchange-Conformancetestingmethodologyandframework:Requirementsontestinglaboratoriesandclients
【原文标准名称】:工业自动化系统和集成.产品数据表述和交换.一致性测试方法和构架:实验室和客户的检测要求
【标准号】:BSISO10303-32-1998
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1998-12-15
【实施或试行日期】:1998-12-15
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:自动控制系统;消费者与供货者的关系;试验室;工业的;信息交流;合格;产品;数据传输;数据表示
【英文主题词】:Automation;Automationsystems;Computerapplications;Conformitytesting;Datarepresentation;Definition;Definitions;Industrialproducts;Informationexchange;Productdata
【摘要】:ThispartofISO10303specifiesthetechniquesforconformancetestingandthemeanstofacilitatetheuseofthosetechniquesbythetestinglaboratoryandtheclient.ThispartofISO10303specifiestherolesofboththetestinglaboratoryandtheclientduringtheconformanceassessmentprocess,theneedtoreachmutualagreementsbetweenthem,andtherequirementsoneachofthem.1CoverageThefollowingarewithinthescopeofthispartofISO10303:—generalrequirementsonthetestinglaboratoryandontheclientthatareapplicabletotheconformanceassessmentprocess;—theexchangeoftechnicalandadministrativeinformation,includingaprotocolimplementationconformancestatement(PICS)andaprotocolimplementationextrainformationfortesting(PIXIT);—theprocessofnegotiationbetweenthetestinglaboratoryandtheclienttoreachanagreementon:a)thedefinitionoftheimplementationundertest(IUT);b)theabstracttestmethodandabstracttestsuitetobeused;c)theconditionsunderwhichconformancetestingwillbeperformed;—requirementsforthestructureandcontentofthetestreportthatdocumenttheresultsoftheconformancetesting.ThefollowingareoutsidethescopeofthispartofISO10303:—theresolutionoftechnicalissuesbetweentheclientandthetestinglaboratorythatariseduringtheconformanceassessmentprocess;—theproductionofdiagnosticinformationinadditiontotheconformancelogandconformancetestreport;—anyaspectsthatarenotspecifictotheconformancetestingofimplementationsofISO10303applicationprotocols;—thecertificationandtestinglaboratoryaccreditationprocesses.NOTE-InformationonrequirementsonthetestinglaboratoryandtheclientwithrespecttocertificationaregiveninannexD.RolesofaccreditationandcertificationorganisationsaregiveninannexDofISO10303-31.2ApplicabilityThispartofISO10303appliestotheconformancetestingofanyimplementationofanISO10303applicationprotocol.TheapplicationprotocolsforwhichabstracttestsuitesarespecifiedaredefinedintheISO10303-200series.TheabstracttestsuitesarespecifiedintheISO10303-300series.ConformancetestingofanimplementationisbasedontheuseofanabstracttestsuitetogetherwithanabstracttestmethodinaccordancewithISO10303-34.ThetestinglaboratoryisresponsibleforconductingtheconformancetestingofanimplementationofISO10303attherequestofaclient.Atestinglaboratorymaybeanyofthefollowing:—organisationsdevelopingorsupplyingimplementationsofISO10303;NOTE1-Referredtoasimplementors.—organisationsverifyingimplementationsofISO10303fortheirownuse;NOTE2-Referredtoasusers.—organisationswhoareindependentofsuppliersorusersofimplementationsofISO10303,andwhosebusinessisthetestingofsuchimplementations.NOTE3-Referredtoastestinglaboratories.ThispartofISO10303appliesequallytothosetestinglaboratoriesthatareaffiliatedtosuppliersorprocurers,andthosethatareindependentofsuppliersandprocurers.Clientsmaybe:—implementorsorsuppliersofsystemsusingISO10303,whoareapplyingfortheirimplementationstobetested;—organisationsthatprocurethoseimplementations;—anyotherinterestedparty.ThispartofISO10303appliesequallytoallthreetypesofclients.
【中国标准分类号】:L56
【国际标准分类号】:35_240_50
【页数】:44P.;A4
【正文语种】:英语